§ 33. Масдар المَصْدَرُ
Масдар – это отглагольное имя существительное, называющее имя действия. Например:
قَرَأَ (а) читать Š قِرَاءَةٌ чтение
مَشَى (и) ходить Š مَشْىٌ ходьба
اِسْتَمَعَ слушать Š اِسْتِمَاعٌ слушание
Масдары трехбуквенного глагола образуются по нескольким формулам. Например:
سَرَقَ (и) красть Š سَرِقَةٌ кража (образован по формуле فَعِلَةٌ)
دَخَلَ (у) входить Š دُخُولٌ вхождение (образован по формуле فُعُولٌ)
ضَرَبَ (и) бить Š ضَرْبٌбитье (образован по формуле فَعْلٌ)
غَلَي (и) кипеть Š غَلَيَانٌ кипение (образован по формуле فَعَلَانٌ)
رَحِمَ (а) проявлять милость Š رَحْمَةٌ милость (образован по формуле فَعْلَةٌ)
عَلِمَ (а) знать Š عِلْمٌ знание (образован по формуле فِعْلٌ ) и др.
В трехбуквенном глаголе подбор той или иной формулы масдара не определяется строгими правилами, поэтому такой масдар следует заучивать вместе с глаголом.
Масдары нетрехбуквенных глаголов образуются строго по формулам:
II فَعَّلَ Š تَفْعِيلٌ. Например:قَدَّمَ предоставлять Š تَقْدِيمٌ предоставление
III فاعَلَ Š فِعَالٌ или مُفَاعَلَةٌ. Например نَاضَلَ бороться Š نِضَالٌ борьба
سَاعَدَ помогать Š مُسَاعَدَةٌ помощь
IV أَفْعَلَ Š إِفْعَالٌ. Например: أَكْرَمَ почитать Š إِكْرَامٌ почтение
V تَفَعَّلَ Š تَفَعُّلٌ. Например: تَقَبَّلَ принимать Š تَقَبُّلٌ принятие
VI تَفَاعَلَ Š تَفَاعُلٌ. Например: تَبَادَلَ обмениваться Š تَبَادُلٌ обмен
VII اِنْفَعَلَ Š اِنْفِعَالٌ. Например: اِنْطَلَقَ отправляться Š اِنْطِلاَقٌ отправление
VIII اِفْتَعَلَ Š اِفْتِعَالٌ . Например: اِحْتَرَمَ уважать Š اِحْتِرَامٌ уважение
IX اِفْعَلَّŠ اِفْعِلَالٌ. Например: اِعْوَجَّ быть кривым Š اِعْوِجَاجٌ искривление
X اِسْتَفْعَلَ Š اِسْتِفْعَالٌ. Например: اِسْتَخْدَمَ использовать Š اِسْتِخْدَامٌ использование
XI اِفْعَالَّ Š اِفْعِيلاَلٌ. Например: اِخْضَارَّ зеленеть Š اِخْضِيرَارٌ озеленение
XII اِفْعَوْعَلَ Š اِفْعِيلاَلٌ. Например: اِعْشَوْشَبَ быть травянистым Š اِعْشِيشَابٌ травянистость
XIII اِفْعَوَّلَ Š اِفْعِوَّالٌ. Например: اِعْلَوَّطَ вешаться (на шею верблюда) Š
اِعْلِوَّاطٌ вешание (на шею верблюда)
XIV اِفْعَنْلَلَ Š اِفْعِنْلاَلٌَ. Например: اِقْعَنْسَسَ иметь выдающуюся вперед грудь Š
اِقْعِنْسَاسٌ выпячивание груди
XV اِفْعَنْلَى Š اِفْعِنْلاَءٌ. Например: اِعْلَنْدَى быть тучным (о верблюде) Š
اِعْلِنْدَاءٌтучность
*****
فَعْلَلَ Š فَعْلَلَةٌ. Например: تَرْجَمَ переводить Š تَرْجَمَةٌ перевод
تَفَعْلَلَ Š تَفَعْلُلٌ. Например: تَدَحْرَجَ катиться Š تَدَحْرُجٌ катание
اِفْعَنْلَلَ Š اِفْعِنْلاَلٌ. Например: اِحْرَنْجَمَбродить, ходить Š اِحْرِنْجَامٌхождение
اِفْعَلَلَّ Š اِفْعِلْلاَلٌ. Например: اِقْشَعَرَّ дрожать Š اِقْشِعْرَارٌ дрожь
Упражнения для закрепления
1) Переведите следующие глаголы, найдите в словаре их масдары и выучите их:
Глагол: Масдар:
رَأَى(а) видеть رُؤْيَةٌ видение
رَبَطَ ____________________________ ___________________________
رَجَعَ ____________________________ ___________________________
عَطِشَ ___________________________ ___________________________
طَارَ ____________________________ ___________________________
وَقَعَ ____________________________ ___________________________
صَغُرَ ____________________________ ___________________________
صَفَرَ ____________________________ ___________________________
صَرَخَ ___________________________ ___________________________
نَدَرَ ____________________________ ___________________________
2) Определите, от каких глаголов образованы следующие масдары, найдите эти глаголы в словаре, переведите и выучите их:
Масдар: Глагол:
تَدْخِينٌкурение دَخَّنَ курить
تَقْبِيلٌ ____________________________ ___________________________
مُدَاخَلَةٌ __________________________ ___________________________
إِلْهَامٌ ____________________________ ___________________________
تَوَجُّعٌ ____________________________ ___________________________
تَلاعُبٌ ___________________________ ___________________________
اِنْهِمَاكٌ ___________________________ ___________________________
اِجْتِمَاعٌ __________________________ ___________________________
اِصْفِرَارٌ __________________________ ___________________________
اِسْتِقْبَالٌ __________________________ ___________________________
بَسْمَلَةٌ ___________________________ ___________________________
تَذَبْذُبٌ ___________________________ ___________________________
3) Переведите предложения, найдите в них масдары и подчеркните их.
صَلَّيْتُ رَكَعَتَيْنِ بَعْدَ دُخُولِ الْمَسْجِدِ
_____________________________________________
الذَّهَابُ إلَى الْمَلْعَبِ يَسْتَغْرِقُ أَرْبَعِينَ دَقِيقَةً
_____________________________________________
السَّرِقَةُ كَبِيرَةٌ مِنَ الْكَبَائِرِ
_____________________________________________
الْكَذِبُ يَهْدِي إلَى الْفُجُورِ
_____________________________________________
وَالصِّدْقُ يَهْدِي إلَى التَّقْوَى
_____________________________________________
دَوَرَانُ الأَرْضِ حَقِيقَةٌ عِلْمِيَّةٌ
_____________________________________________
لا يَجُوزُ قَتْلُ الْحَيَوَانِ بِلا فَائِدَةٍ
_____________________________________________
قَرَّرَتِ الشُّرْطَةُ تَشْدِيدَ الْعُقُوبِةِ عَلَى الْمُجْرِمِينَ
_____________________________________________
مُجَاهَدَةُ النَّفْسِ أَمْرٌ مَحْمُودٌ
_____________________________________________
اِعْلَمْ إِنَّ الْحَيَاةَ كِفَاحٌ
_____________________________________________
الإحْسَانُ إلَى الْوَالِدَيْنِ وَاجِبُ الْمُسْلِمِ
_____________________________________________
يَجِبُ عَلَيْنَا التَّدَبُّرُ فِي الْقُرْآنِ
_____________________________________________
لاَ يَجُوزُ التَّكَاسُلُ فِي الْعَمَلِ
_____________________________________________
الاِنْتِقَالُ مِنْ بَلَدٍ إلَى آخَرَ صَعْبٌ
____________________________________________
الاِسْتِمَاعُ إلَى الْقُرْآنِ عَمَلٌ صَالِحٌ
____________________________________________
اِحْمِرَارُ الْوَجْهِ يَدُلُّ عَلَى الْخَجَلِ
____________________________________________
يَجِبُ عَلَى الْمُصَلِّي اِسْتِقْبَالُ الْقِبْلَةِ
____________________________________________
4) Выучите арабскую пословицу:
› التَّعْلِيمُ فِي الصِّغَرِ كَالنَّقْشِ عَلَى الْحَجَرِ š
«Обучение в детстве подобно высечению на камне»