§ 31. Множественное число الجَمْعُ
Множественное число бывает двух видов: «целое» и «разбитое».
1. Целое множественное число.
При образовании данного вида множественного числа внутренняя структура имени остается неизменной, целой – отсюда и название.
«Целое» множественное число имен, обозначающих лиц мужского пола (جَمْعُ المُذَكَّرِ السَّالِم), образуется путём прибавления окончания -ُونَ к форме единственного числа. Например:
مُدَرِّسٌ учитель Š مُدَرِّسُونَ учителя
مُسْلِمٌ мусульманин Š مُسْلِمُونَ мусульмане
В родительном и винительном падежах это окончание меняется на -ِ ينَ. Например:
الرَّفْعُ именит. падеж |
مُدَرِّسُونَ |
المُدَرِّسُونَ |
الجَرُّ родит. падеж |
مُدَرِّسِينَ |
المُدَرِّسِينَ |
النَّصْبُ винит. падеж |
مُدَرِّسِينَ |
المُدَرِّسِينَ |
Примечание
Также существует ряд имён, которые не указывают на лиц мужского пола, но образуют своё множественное число по упомянутой схеме. Например:
أَرْضٌ земля Š أرْضُونَ земли
سَنَةٌ год Š سِنُونَ года
عَالَمٌ мир Š عَالَمُونَ миры
Если «целое» множественное число имён, обозначающих лиц мужского пола
(جَمْعُ المُذَكَّرِ السَّالِمِ), является первым членом идафы, то из него усекается буква نَ «нун» и оно склоняется следующим образом:
الرَّفْعُ именит. падеж |
مُدَرِّسُو الْجَامِعَةِ |
الجَرُّ родит. падеж |
مُدَرِّسِي الْجَامِعَةِ |
النَّصْبُ винит. падеж |
مُدَرِّسِي الْجَامِعَةِ |
Целое множественное число имён женского рода ((جَمعُ المُؤَنّثِ السَّالِم образуется путём прибавления окончания -َاتٌ к форме единственного числа.
(В определённом состоянии -َاتُ ). Например:
طَالِبَةٌ студентка Š طَالِبَاتٌ студентки
الطَّالِبَةُ студентка Š الطَّالِبَاتُ студентки
В родительном и винительном падежах это окончание меняется на -َ اتٍ. (В определённом состоянии – на -َ اتِ ):
الرَّفْعُ именит. падеж |
طَالِبَاتٌ |
الطَّالِبَاتُ |
الجَرُّ родит. падеж |
طَالِبَاتٍ |
الطَّالِبَاتِ |
النَّصْبُ винит. падеж |
طَالِبَاتٍ |
الطَّالِبَاتِ |
В отличие от целого множественного числа, обозначающего лиц мужского
пола (جَمْعُ المُذَكَّرِ السَّالِم), целое множественное число имён женского рода
السَّالِم) (جَمْعُ المُؤَنَّثِ может указывать как на лиц женского пола, так и на неодушевлённые предметы. Например:
جَوَازٌ паспорт Š جَوَازَاتٌ паспорта
وِزَارَةٌ министерство Š وِزَارَاتٌ министерства
وَرَقَةٌ лист Š وَرَقَاتٌ листы
2. «Разбитое» множественное число(جَمْعُ التَّكْسِيرِ) .
Данный вид множественного числа образуется не путём прибавления какого-либо окончания к форме единственного числа, а путём изменения самой структуры слова. При этом к основе имени добавляются (или, наоборот, усекаются) какие-либо буквы, а коренные буквы сохраняются. Например:
كِتَابٌ книга Š كُتُبٌ книги (образовано по формуле فُعُلٌ)
قَلَمٌ карандаш Š أَقْلاَمٌ карандаши (образовано по формуле أَفْعَالٌ)
دَرْسٌ урок Š دُرُوسٌ уроки (образовано по формуле فُعُولٌ)
طَالِبٌ студент Š طُلاَّبٌ или طَلَبَةٌ студенты (образованы по формулеفَعَلَةٌ и (فُعَّالٌ
مِثَالٌ пример Š أَمْثِلَةٌ примеры (образовано по формуле أَفْعِلَةٌ)
عَالِمٌ учёный Š عُلَمَاءُ учёные (образовано по формуле فُعَلَاءُ)
عَامِلٌ рабочий Š عُمَّالٌ рабочие (образовано по формуле فُعَّالٌ) и т.д.
«Разбитое» множественное число следует заучивать вместе с формой единственного числа, так как выбор той или иной формулы множественного числа не определяется строгими правилами.
Упражнения для закрепления
1) Найдите в словаре формы множественного числа следующих имен:
( )حَدِيثٌ высказывание Пророка (мир ему)
( )رَسُولٌ посланник
( )قَبْرٌ могила
( )قَاتِلٌ убийца
( )جَبَلٌ гора
( )قِرْدٌ обезьяна
( )مَنْفَعَةٌ польза, выгода
( )نِعْمَةٌ дар, милость
( )جَاهِلٌ невежда
( ) عَزَبٌ холостой, неженатый
2) Переведите следующие предложения и найдите в них имена множественного числа:
خَلَقَ اللهُ الْكَوَاكِبَ وَالنُّجُومَ وَالْحَيَوَانَاتِ وَالنَّبَاتَاتِ وَغَيْرَهَا مِنَ الْمَخْلُوقَاتِ
____________________________________________
ذَلِكَ الرَّجُلُ كَانَ فِي بِلاَدٍ كَثِيرَةٍ وَرَأَى أُنَاسًا وَمُدُنًا وَقُرًى كَثِيرَةً
____________________________________________
ذَهَبْتُ إِلَى الدُّكَّانِ فَاشْتَرَيْتُ الْمَلاَعِقَ وَالشَّوْكَاتِ وَالسَّكَاكِينَ وَالأَطْبَاقَ وَالأَكْوَابَ
____________________________________________
هَلْ يُوجَدُ فِي وَطَنِكَ غَابَاتٌ وَجِبَالٌ وَأَنْهَارٌ وَبِحَارٌ؟
____________________________________________
نعم، كُلُّ هَذِهِ الأَشْيَاءِ تُوجَدُ فِي بَلَدِي
____________________________________________
يَعِيشُ فِي الْبَحْرِ أَسْمَاكٌ وَحِيتَانٌ وَقُرُوشٌ وَسَرَطَانَاتٌ...
____________________________________________
يُحِبُّ اللهُ الْمُؤْمِنِينَ الصَّالِحِينَ الصَّادِقِينَ وَيُبْغِضُ الْكَافِرِينَ الْفَاجِرِينَ الْكَاذِبِينَ
____________________________________________
كَانَتْ أُمَّهَاتُ الْمُؤْمِنِينَ (رَضِيَ اللهُ عَنْهُنَّ) عَابِدَاتٍ صَالِحَاتٍ تَائِبَاتٍ
____________________________________________
مُسْلِمُو رُوسِيَا يُحِبُّونَ إِخْوَانَهُمْ أَيْ مُسْلِمِي الْعَالَمِ كُلِّهِ
____________________________________________
3) Переведите предложения на арабский язык:
В саду много деревьев, цветов и бабочек
___________________________________________________
Этот завод выпускает велосипеды, машины и трактора
___________________________________________________
В том магазине много книг, журналов и кассет
___________________________________________________
Я пригласил домой родственников, друзей и коллег
___________________________________________________
В Башкирии много лесов, озер, рек и гор
___________________________________________________
Мусульманин уважает старших, любит детей и защищает слабых
___________________________________________________
4) Выучите пословицу:
š الْفَقْرُ بِلاَ دُيُونٍ غِنًى ›
«Бедность без долгов – это богатство»