§ 21. Спряжение трехбуквенного пустого глагола в настояще-будущем времени تَصْرِيفُ الفِعْلِ الثُّلاَثِىِّ الأَجْوَفِ المُضَارِعِ
При спряжении пустого глагола любой породы нужно учитывать то, что его слабая коренная (т.е. вторая буква глагола) усекается, если она является долгой гласной и за ней следует буква с «сукуном»:
سَارَ (и) двигаться
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
أَسِيرُ |
تَسِيرِينَ |
تَسِيرُ |
تَسِيرُ |
يَسِيرُ |
единств.число |
نَسِيرُ |
تسِيراَنِ |
تسِيراَنِ |
تَسِيرَانِ |
يَسِيرَانِ |
двойств.число |
نَسِيرُ |
تَسِرْنَ |
تَسِيرُونَ |
يَسِرْنَ |
يَسِيرُونَ |
множеств.число |
Авторизация Здравствуйте, Абдуллах, Выйти Яндекс.Метрика
نَالَ (а) получить
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
أَنَالُ |
تَنَالِينَ |
تَنَالُ |
تَنَالُ |
يَنَالُ |
единств.число |
نَنَالُ |
تَنَالاَنِ |
تَنَالاَنِ |
تَنَالاَنِ |
يَنَالاَنِ |
двойств.число |
نَنَالُ |
تَنَلْنَ |
تَنَالُونَ |
يَنَلْنَ |
يَنَالُونَ |
множеств.число |
قَالَ (у) сказать
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
أَقُولُ |
تَقُولِينَ |
تَقُولُ |
تَقُولُ |
يَقُولُ |
единств.число |
نَقُولُ |
تَقُولاَنِ |
تَقُولاَنِ |
تَقُولاَنِ |
يَقُولاَنِ |
двойств.число |
نَقُولُ |
تَقُلْنَ |
تَقُولُونَ |
يَقُلْنَ |
يَقُولُونَ |
множеств.число |
Упражнения для закрепления
1) Проспрягайте в настоящее-будущем времени следующие глаголы и выучите их:
سَالَ (и) течь
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
|
|
|
|
|
единств.число |
|
|
|
|
|
двойств.число |
|
|
|
|
|
множеств.число |
حَارَ (а) быть смущённым, недоумевать
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
|
|
|
|
|
единств.число |
|
|
|
|
|
двойств.число |
|
|
|
|
|
множеств.число |
طَالَ (у) быть долгим, длительным, тянуться
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
|
|
|
|
|
единств.число |
|
|
|
|
|
двойств.число |
|
|
|
|
|
множеств.число |
2) Переведите следующие предложения на русский язык и найдите в них трехбуквенные пустые глаголы:
كَمْ يَوْمًا تَسِيرُونَ يَا سُيَّاحُ؟
____________________________________________
إِنَّكَ تَقُولُ الْحَقَّ يَا أَخِي!
____________________________________________
الْحُجَّاجُ يَعُودُونَ إِلَى وَطَنِهِمْ
____________________________________________
وَ مَتَى تَعُودَانِ أَنْتُمَا مِنْ سَفَرِكُمَا؟
____________________________________________
سَنَنَالُ جَائِزَةً فِي هَذِهِ الْمُسَابَقَةِ إِنْ شَاءَ اللهُ
____________________________________________
الرَّجُلاَنِ يَخَافَانِ عَلَى أَوْلاَدِهِمَا مِنَ الْأَسَدِ
____________________________________________
3) Переведите предложения на арабский язык, используя следующие глаголы:
قَالَ (у) сказать, говорить
سَالَ (и) течь
خَافَ (а) бояться
Я постоянно говорю ему об этом
_________________________________________
Женщины говорят правду
_________________________________________
Здесь много лет текут реки
_________________________________________
Вы боитесь собаку, девочки?
_________________________________________
4) Переведите следующие аяты и найдите в них пустые глаголы:
﴿وَاللهُ يَقُولُ الحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ﴾
____________________________________
﴿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾
____________________________________
﴿لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ﴾
____________________________________