§ 19. Спряжение трехбуквенного недостаточного глагола в настояще-будущем времени تَصْرِيفُ الفِعْلِ الثُّلاَثِىِّ النَّاقِصِ المُضَارِعِ

вкл. .



رَمَي   (и) бросать

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода





3лицо муж.рода

 

أَرْمِى

تَرْمِينَ

تَرْمِى

تَرْمِى

يَرْمِى

единств.число

نَرْمِى

تَرْمِيَانِ

تَرْمِيَانِ

تَرْمِيَانِ

يَرمِِيَانِ

двойств.число

نَرْمِى

تَرْمِينَ

تَرْمُونَ

يَرْمِينَ

يَرْمُونَ

множеств.число

 

لَقِيَ   (а) встречаться

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода

3лицо муж.рода

 

أَلْقَى

تَلْقَيْنَ

تَلْقَى

تَلْقَى

يَلْقَى

единств.число

نَلْقَى

تَلْقَيَانِ

تَلْقَيَانِ

تَلْقَيَانِ

يَلْقَيَانِ

двойств.число

نَلْقَى

تَلْقَيْنَ

تَلْقَوْنَ

يَلْقَيْنَ

يَلْقَوْنَ

множеств.число

 

دَعَا   (у) призывать

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода

3лицо муж.рода

 

أَدْعُو

تَدْعِينَ

تَدْعُو

تَدْعُو

يَدْعُو

единств.число

نَدْعُو

تَدْعُوَانِ

تَدْعُوَانِ

تَدْعُوَانِ

يَدْعُوَانِ

двойств.число

نَدْعُو

تَدْعُونَ

تَدْعُونَ

يَدْعُونَ

يَدْعُونَ

множеств.число

 

При спряжении трехбуквенного недостаточного глагола в настояще-будущем времени нужно учитывать следующее:

1) При присоединении к нему -وا«уау» множественного числа (وَاوُ الجَمَاعَةِ) слабая коренная (т.е. последняя буква глагола) усекается. Если средней огласовкой глагола является (и), то она меняется на «дамму»:

يَرْمِي   он бросает   Š   يَرْمِ+ونَ   Š   يَرْمُ+ونَ   =   يَرْمُونَ   они (муж.род) бросают

Если средней огласовкой глагола является (а) или (у), то они сохраняются:

يَلْقَى   он встречает   Š   يَلْقَ+ونَ   =   يَلْقَوْنَ   они (муж.род) встречают

يَدْعُو   он призывает   Š   يَدْعُ+ونَ   =   يَدْعُونَ   они (муж.род) призывают

2) При присоединении к нему يَ «йэ» женского рода второго лица (يَاءُ المُخَاطَبَةِ) слабая коренная (т.е. последняя буква глагола) усекается. Если средней огласовкой глагола является (у), то она меняется на «кясру»:

تَدْعُو   ты (муж.род) призываешь   Š   تَدْعُ+ينَ   =   تَدْعِ+ينَ   =   تَدْعِينَ   ты (жен.род) призываешь

Если средней огласовкой глагола являются (а) или (и), то они сохраняются:

تَلْقَى   ты (муж.род) встречаешь   Š   تَلْقَ+ينَ   =   تَلْقَيْنَ   ты (жен.род) встречаешь

تَرْمِي   ты (муж.род) бросаешь   Š   تَرْمِ+ينَ   =   تَرْمِينَ   ты (жен.род) бросаешь

3) При присоединении к нему двух других окончаний (نْ «нун» женского рода (نُونُ النِّسْوَةِ) и ا «алифа» двойственного числа (أَلِفُالتَّثْنِيَةِ)) слабые коренные (то есть последняя буква глагола)  و«уау» и  ي«йэ» сохраняются, а  ا«алиф» меняется на  ي«йэ».

 

Упражнения для закрепления

 

1) Проспрягайте в настояще-будущем времени следующие глаголы:

رَضِيَ   (а) быть довольным

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода

3лицо муж.рода

 

 

 

 

 

 

единств.число

 

 

 

 

 

двойств.число

 

 

 

 

 

множеств.число

 

طَغَى   (а) переходить границы, выходить из берегов

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода

3лицо муж.рода

 

 

 

 

 

 

единств.число

 

 

 

 

 

двойств.число

 

 

 

 

 

множеств.число

 

هَدَى   (и) вести

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода

3лицо муж.рода

 

 

 

 

 

 

единств.число

 

 

 

 

 

двойств.число

 

 

 

 

 

множеств.число

 

رَجَا   (у) 1) надеяться 2) просить

1 лицо

2 лицо жен.рода

2 лицо муж.рода

3 лицо жен.рода

3лицо муж.рода

 

 

 

 

 

 

единств.число

 

 

 

 

 

двойств.число

 

 

 

 

 

множеств.число

 

2) Переведите следующие предложения на русский язык и найдите в них трехбуквенные недостаточные глаголы:

يَسْعَى مُحَمَّدٌ إِلَى الْخَيْرِ وَتَسْعَى بِنْتُهُ إِلَى الْخَيْرِ

___________________________________________

أَتَرَْضَيْنَ بِابْنِكِ يَا أُمُّ؟

___________________________________________

هَلْ تَسْقِي الْغَنَمَ يَا فَلاَّحُ؟

___________________________________________

الْقُضَاةُ يَقْضُونَ بِالْحَقِّ

___________________________________________

الْبَنَاتُ يَدْعُونَ أَخَاهُنَّ إِلَى الشَّارِعِ

___________________________________________

كَانَتْ تَرْوِي عَائِشَةُ (رَضِىَ الله عَنْهَا) أَحَادِيثَ كَثِيرَةً

___________________________________________

كَانَتْ ثَمُودُ قَوْمًا يَطْغَوْنَ فَأَهْلَكَهُمُ الله

________________________________

نَلْقَى الْيَوْمَ زمِيلاَتٍ فَيَدْعُونَنَا إِلَى بَيْتِهِنَّ

___________________________________________

يَهْدِيكَ رَبُّكَ فَتَغْوِي؟

___________________________________________

 

3) Переведите предложения на арабский язык, используя следующие глаголы:

خَشِيَ   (а) бояться

نَهَى   (а) запрещать (что عَنْ)

رَمَى   (и) бросать, стрелять

رَجَا   (у) просить, надеяться (на что-либо)

 

Два мусульманина боятся Аллаха и мы тоже боимся Аллаха

____________________________________________

Две мусульманки запрещают это

____________________________________________

Вы вдвоем надеетесь на это

____________________________________________

Вы вдвоем бросаете камень

____________________________________________

Твоя мама надеется на это?

____________________________________________

Мы запрещаем ей это

____________________________________________

Я выбрасываю билет

____________________________________________

Я надеюсь на милость Аллаха

____________________________________________

 

4) Выучите арабскую пословицу:

 لاَ تَجْرِي الرِّيَاحُ كَمَا تَشْتَهِي السُّفُنُ š

«Не дуют ветры так, как хотят корабли»